Крокус
Книги видавництва
-
Леся Булка і магічні вушка.
Леся Булка — звичайна українська дівчинка. Вона вміє ворушити вухами та стояти на голові. А ще вона погано чує і носить слухові апарати. Леся не соромиться їх, навпаки — називає їх своєю суперсилою та використовує, щоб покращити своє життя та допомогти іншим.
За допомогою слухових апаратів вона навіть стає справжньою детективкою і знаходить зниклого кота.Леся Булка — звичайна українська дівчинка. Вона вміє ворушити вухами та стояти на голові. А ще вона погано чує і носить слухові апарати. Леся не соромиться їх, навпаки — називає їх своєю суперсилою та використовує, щоб покращити своє життя та допомогти іншим.
За допомогою слухових апаратів вона навіть стає справжньою детективкою і знаходить зниклого кота.
-
Мишача вечірка, пироговий Ведмідь
Мишка хоче влаштувати вечірку — з пирогом, танцями і гоп-ца-ца.
На жаль, саме сьогодні ніхто не має дня народження!
Але Ведмідь вважає: спекти пиріг ніколи не завадить! І в цьому він не помиляється. Правда, пиріг виходить дещо дивної форми, але це нічого, гості дадуть собі з ним раду. Аби ж тільки погода не зіпсувалася...
І випікаючи велетенські ведмежі пироги, і розвішуючи малесенькі мишачі гірлянди — Ведмідь і Мишка щоразу зачаровують щирістю, теплом і дивовижними ідеями.
-
Це моє життя
Софія щороку мріє потрапити у літній табір. їй страшенно подобається бути там з іншими дітьми, але це не завжди легко.
Однак цього літа все буде набагато краще — Софії виповнюється чотирнадцять, і тепер вона буде серед старших. Вона почастує усіх тортом і виголосить промову. Софія точно знає, що скаже спочатку...
Це моє життя.
Так і скаже.
Та коли настає пора святкування, вона ховається. Як Софія має пояснити іншим, яким насправді є її життя?
Яскрава і впізнавана книга у текстовій і графічній формі про те, як бути не таким, як всі, але все одно хотіти бути з іншими.
-
Вісім, скоро дев'ять
Ользі вісім років. Вона любить маму, уроки співу та гойдалку і часом пече мафіни з подругою Евеліною. Незадовго до дев'ятого дня народження життя Ольги раптом змінюється. Мама потрапляє до лікарні, тож Ольга тим часом мусить жити у тітки та дядька, звикати до чужого житла й нових правил і ладнати з шестирічною двоюрідною сестричкою, яка зовсім не рада гості.
Ольга виливає тугу, складаючи пісні, і щосили намагається бути хорошою донькою, сестрою, племінницею, подругою, ученицею. А попереду — нові несподівані відкриття і великі зміни.
-
Чом би й ні?
«Чом би й ні?» — це збірка віршів про дитинство: про дитячі веселощі, роздуми, запитання, мрії, фантазії та творчість. І трохи — про прикрощі й сумніви, адже без цього не обходиться жодне людське життя, навіть дитяче. Утім, автор Олександр Подоляк зумів про все розповісти легко, грайливо і з гумором. А ілюстратор Олександр Шатохін сонячними барвами і сміливими лініями переказав вірші по-своєму, доповнив власними несподіваними сюжетами, дотепними жартами, дивакуватими персонажами, перетворивши навіть буденні історії на яскравий сон чи казку.
-
Лампадка
Це історія про море.
Про загадкових морських істот і відчайдушних піратів. Про Чорний Будинок Адмірала, у якому, як подейкують, мешкає почвара. Про маяк і про Лампадку, доньку доглядача маяка, яка щоночі видирається угору по шістдесят одній сходинці, щоб запалити світло. Про шторм, який налітає увечері, коли закінчилися сірники, і все летить шкереберть...
Та найперше — про те, що ви здатні на більше, ніж будь-коли гадали.
-
Снігопад
Сельмі 9 років, у неї немає батьків, і найбільше її бажання — мати на Різдво родину. Вона пише про це різдвяному гному, і лист потрапляє до Снігопаду — місцевості, де живуть гноми. Дивним чином потрапляє туди й Сельма, хоч звичайні люди потрапити туди не можуть. Але, може, Сельма не дуже звичайна людина?
-
Мишаче літечко, ведмеже щастя
Книжка, яка розповідає про літню ідилію, що сповнена ароматів ожини, таємничих запитань та настільки затишної атмосфери, що від неї просто неможливо відірватись. Незабутніми героями цієї книги знову стали Ведмідь та Мишка, які завжди знають, як створити чудову історію.
Ведмідь і мишка вирушають на озеро. Зрозуміло, що мишці для цього потрібно багато-багато всього.
І відомо, кому доведеться нести наплічник...
Чому тітка корова, плаваючи в озері, щораз зменшується? І чому її купальник перетворюється на «мочальник»? Найкращий у світі ведмідь дуже терпляче відповідає на всі запитання. А мишка вистежує зухвалих викрадачів смаколиків!
Цього найгарнішого літнього дня усіх часів ведмідь і мишка зачаровують ожиновими плямами, а також уміннями плавати і ставити важливі запитання.
-
Ведмідь , якого не було
Я милий? Я симпатичний? Я щасливий? Хто я? Усім доводилося думати про це. А якось довелося й Ведмедю. Власне, не якось, а приблизно через п’ятнадцять хвилин після якось — тобто одразу після того, як він з’явився на світ…
Це історія для дітей і дорослих, для тих, хто іноді підморгує дзеркалу і любить тихі прогулянки в лісі. Дуже позитивний Ведмідь нагадає про наших давніх друзів — Вінні-Пуха та Паддінґтона, а ілюстрації славетного Вольфа Ерльбруха нікого не залишать байдужим.
-
Ліннея в саду художника
Я милий? Я симпатичний? Я щасливий? Хто я? Усім доводилося думати про це. А якось довелося й Ведмедю. Власне, не якось, а приблизно через п’ятнадцять хвилин після якось — тобто одразу після того, як він з’явився на світ…
Це історія для дітей і дорослих, для тих, хто іноді підморгує дзеркалу і любить тихі прогулянки в лісі. Дуже позитивний Ведмідь нагадає про наших давніх друзів — Вінні-Пуха та Паддінґтона, а ілюстрації славетного Вольфа Ерльбруха нікого не залишать байдужим.
-
Триматись за руки, сестричко
Десятирічні сестрички Віта і Злата діляться одна з одною своїми мріями: досхочу ходити до лісу, плавати в річці, лежати в траві горілиць і роздивлятися хмари. Вони також хочуть вивчити кілька замовлянь, щоб на Землі запанував мир, проте чарам місце тільки в казках... Натомість ця добра і дбайлива книжка розповідає, що в житті є дещо могутніше за чари. Наприклад, бути поруч зі своїми близькими та триматися з ними за руки. А якщо разом із вами ще й пудель Бука, який вміє сміятися хвостом, то це вже справді шалено!
Перед вами дуже тепла п'єса-діалог про найрідніше, написана на прохання керівниці Творчої студії Наталії Жу-равльової. Це світле та чесне віддзеркалення розгубленості дітей під час найскладнішого життєвого досвіду: війни. Текст можна читати або розігрувати з дітьми вдома, на уроках, у шкільних театрах і театральних гуртках. А можна навіть поставити п'єсу онлайн для рідних і друзів, які не поруч. Читайте самі, читайте в парі, читайте й підтримуйте своїх найдорожчих людей.
-
Вафельне серце
Трілле впевнений, що сусідка Лена Лід — його найкращий друг. Але він не певен, чи й Лена Лід вважає його найкращим другом. Обом їм по дев'ять років, вони постійно вигадують щось неймовірне: то стають вуличними музикантами, то шукають Лені тата, то кидаються рятувати Гірську Шкапу, то влаштовують Ноїв ковчег, то... Усі їхні пригоди годі перелічити, і не всі вони веселі, часом діти переживають і дуже сумні моменти.
Повість «Вафельне серце» — дебют молодої норвезької письменниці Марії Парр у літературі, що приніс їй широке визнання. Книжка була номінована на престижну премію Браґи, здобула чимало нагород у Норвегії і одну в Нідерландах (2008), перекладена багатьма мовами світу. За нею знято кількасерійний телевізійний фільм (2011) і поставлено виставу (Den Nationale Scene, 2014).
-
Моє щасливе життя
Мабуть, Даня — найщасливіша людина в світі. Особливо тоді, коли іде до школи.
О, як добре все починається!
Потім стає ще краще. У неї з'являється подруга!
А згодом стається те, до чого вона не готова. А тоді ще, ще і ще...
Цю неймовірно теплу історію про дитячу дружбу і щастя, якому немає кінця, написала шведська письменниця Pye Лаґеркранц. За чудову творчість її відзначено багатьма преміями, поміж яких є найпрестижніші — премія імені Авґуста Стріндберґа та видавнича премія імені Астрід Ліндґрен.
А так гарно проілюструвала дівчинку Даню художниця Ева Еріксон, яку також нагороджено видавничою премією Астрід Ліндґрен.
-
100 казок Мами Гуски
До збірки увійшли оригінали і стилізовані до українських реалій переклади вибраних англійських дитячих віршиків класичного жанру, відомого як «рими дитячої кімнати» або nursery rhymes. Для кращої передачі трохи архаїчного, народного звучання оригіналів, перекладач часом вживає наголоси і граматичні звороти, характерні для розмовної мови Галичини, а також добирає українські відповідники для імен, назв місць, страв, професій. До деяких віршиків, відомих і як пісні, наприкінці книжки подано ноти мелодій. Сподіваємося, читачам сподобається ця інтерпретація популярних народних англійських текстів сто-п'ятисотлітньої давності.
-
Побачимось, коли вийде
Данина радість не знає меж, а надто тоді, як вона випадково зустрічає свою найкращу подругу Еллу Фріду в найнесподіванішому місці. Найкращу подругу у світі, що переїхала до іншого міста! Ще й так далеко!
Елла Фріда, як завжди, відразу ж питає:
— У що ми будемо гратися?
Але, як тільки починаються їхні цікавенні ігри, знов доводиться повертатися в реальність...
А вдома тато приготував небажаний сюрприз...
-
Велике перевтілення
Жук-олень – найбільший жук України. За своє життя цей красень зазнає дивовижних перевтілень. Готові вирушити в лісову мандрівку разом із ним? Захоплива історія, цікаві факти й барвисті ілюстрації цієї пізнавальної книжки допоможуть дітям і дорослим більше дізнатися про чарівний світ природи та її мешканців.
-
Яка ж я була щаслива
Це знов Даня! Та, що найщасливіша дівчинка на світі! Тепер вона закінчує перший клас. Ось-ось та й почнуться літні канікули.
Та раптом на Даню звалюється біда. її всю проймає холод. Крижаний холод...
-
Крайній янгол
Цю зворушливу різдвяну оповідку написала відома норвезька письменниця Інґеб'єрґ Дал Сем (1936 р. н.), авторка поетичних збірок і багатьох книжок для дітей та молоді.
-
Моє серце б’ється і сміється
Це книжка про Даню — найщасливішу дівчинку на світі! Але цього дня вона сидить, втупивши очі в порожній стілець біля її парти. На ньому сиділа Елла Фріда до того, як переїхала в Норчепінґ. Відтоді там нікому не можна сидіти, бо де тоді сидітиме Елла Фріда, коли повернеться?
— Елла Фріда не повернеться, — каже вчителька.
— Це ще хтозна, — мимрить Даня. Адже вона не з тих людей, які втрачають надію тільки тому, що все здається непоправним...
-
new
-
Що робиш, Лукасе?
Діти на майданчику не хочуть гратися з Лукасом. Він змушений гратися сам.
Та ось Лукас вигадує щось настільки веселе, що інші діти неодмінно хочуть приєднатися.
Ця чудова книжка-картинка буде цікава дітям від трьох років.
-
Скриня часу
Ніхто не може підкорити світ, не підкоривши час.
Сталося щось дивне. Людство лежить у примарних скринях і чекає на кращі часи. Тим часом міста заросли хащами, вулицями блукають вовки, а торгові центри захопили білі ведмеді. Що сталося? На це ніхто не може відповісти, крім старенької жінки в одному будинку, яка не лягла до скрині. Десятиліттями вона збирала історії про принцесу Пангеї та її батька, короля Діаманта, який спершу підкорив світ, а тоді спробував підкорити час.
«Скриня часу» — це багатогранна пригодницька історія, що тягнеться з прадавнього минулого у майбутнє. Книги Андрі Снайра Маґнасона відомі у понад ЗО країнах; за «Історію блакитної планети» він отримав Ісландську літературну премію і почесну відзнаку Міжнародної літературної премії імені Януша Корчака.
-
На добраніч, Лукасе
Лукас не може заснути. Дорослі одне за одним намагаються йому допомогти, але марно.
«На добраніч, Лукасе» — це кумедна історія про ситуацію, в якій багато хто впізнає себе.
-
Веста-Ліннея і мама-монстр
Це мав бути звичайний день Вести-Ліннеї і її мами. Але саме цього дня все йде шкереберть. Проблеми починаються вже з самого ранку, коли Веста-Ліннея не хоче вдягати колготки, хоча й уміє робити це сама. Протягом дня незгод стає дедалі більше, і мама поступово перетворюється на розгнівану маму-монстра.
«Веста-Ліннея і мама-монстр» - це тепла гумористична розповідь про невпинний потік повсякденних конфліктів і про те, що навіть мами інколи сердяться й стають мамами-монстрами.
-
-
Оскар і я
їда й Оскар — сестра і брат, які мешкають у звичайнісінькому, не завжди прибраному будинку. Вони вирушають на річкове сафарі, гатять по літерах і понад усе мріють про свій батут. На Гелловін зникає вампір, різдвяний гном з'являється звідти, звідки його не чекають, а продаж кексів закінчується барвистою трагедією.
Поміж тим їда багато над чим міркує. Як воно буде, коли Оскар почне ходити в школу? Бо він може спокійно всидіти за столом хіба тоді, як на обід млинці! І чого халабуда під сосною раптом так дивно зменшилася? І як усе-таки заснути в новій кімнаті? І головне — хто це придумав, що люди повинні помирати?
-
Тоня Гліммердал
Тоня Ґліммердал — єдина дитина на цілий Ґліммердал. їй скоро десять років, у неї руді коси, ластовиння на колінах і дуже непосидюча вдача. Найкращий Тонин друг — старенький Ґунвальд, її хрещений батько. З ним можна говорити про все на світі. Колись він був скрипалем, а тепер варить їй із плиток справжнього шоколаду какао, майструє снігокати і, здавалося б, і дня не може прожити без Тоні. Та от чи справді вона його добре знає?
Коли ґунвальд потрапляє до лікарні, Тоні відкривається величезна таємниця, яку, виявляється, знали всі, крім неї! І ця таємниця така приголомшлива, що може зруйнувати їхнє затишне життя в Ґліммердалі. Поки весна розтоплює сніг і змушує гори сяяти, а річку клекотіти, мала гуркотоня Ґлім-мердалу робить усе для того, щоб її найкращий у світі друг Ґунвальд знову став щасливий і почав грати на скрипці...
-
Нарвали не плачуть
Ця історія нова й водночас стара, як льодовики Гренландії: у морі далеко на Півночі дорослішає нарвал — звичайнісінький, хоч і дуже рідкісний. Він терпіти не може, коли його звуть малюком, боїться видатися чудним і смішним та любить маму. Перш ніж побороти страх і сумніви, він зустріне різних тварин і багато про них дізнається.
А ще більше про нарвала та його сусідів розповість пізнавальна частина книжки. Ілюстратор Олександр Шатохін зобразив морських і приморських мешканців емоційно, а втім, правдоподібно, підкресливши найхарактерніші риси.
-
Історія про Блакитну планету
На Блакитній планеті немає дорослих, тут живуть лише «дикі діти», які ніколи не підростають. Вони дбають самі про себе і насолоджуються життям, аж поки на планеті не висаджується з грюкотом один непроханий гість. Отут і починаються дивні дива...
«історія про Блакитну планету» Андрі Снайра Маґнасона отримала Ісландську літературну премію, а за десять років її було визнано найкращою книгою з усіх, що колись на цю премію номінувалися. Дістала вона й силу-силенну міжнародних нагород, зокрема Премію імені Януша Корчака. Цю незвичайну казку перекладено ЗО мовами, а п'єса за її мотивами йде в театрах усього світу.
-