Література із розділу Мовознавство (Мовознавство. Літературознавство)
-
Свічадо зореслова: Посібник-хрестоматія зі сценічної мови для студентів вищих навчальних закладів культури і мистецтв
Ігнатюк Марія Миколаївна
"Посібник-хрестоматія «Свічадо зореслова» пропонує змістовний об’єм-
ний матеріал із дисцип ліни «Сценічна мова» для професіонального його
опанування та сценічного втілення.
Посібник орієнтований на практичну підготовку майбутніх акторів, ре-
жисерів, читців, на розвиток їх творчого потенціалу, формування фахових
навичок та знань з питань мистецтва художнього читання.
Для студентів та педагогів вищих навчальних закладів культури і мис-
тецтв. Може використовуватися у педагогічних університетах, гімназіях,
школах, позашкільних закладах. Крім того, адресується широкому загалу
читачів, небайдужих до української літератури та мовлення."
-
Зіставні переклади поезій: навчальний посібник до курсів стилістики та перекладу
Харитонов Іван Кирилович
Навчальний посібник до курсів стилістики (розділ «Інтерпретація тексту») та перекладу призначений для студентів факультетів іноземних мов та філологічних факультетів вищих навчальних закладів України. У книзі висвітлено головні принципи перекладу поезій та проблеми зіставного перекладознавства. Посібник також містить переклади (зазвичай не лише українською мовою) поетичних творів з романських, германських, слов’янських мов та завдання до семінарських занять.
-
-
-
Цікавинки укрмови
Лемко І.
У книзі зібрано найцікавіше про мову, окрім цього тут вміщено найкоротший посібник із вивчення української мови для журналістів і усіх, хто хоче її знати.
-
Скажи мені українською
Береза Т.
Українсько-російський словник правдивої мови «Скажи мені українською» має на меті повернути розуміння величі й краси української мови, а також покращити загальний рівень володіння українською мовою в побуті та діловому спілкуванні. Формат словника наочно показує відмінності між правдивою українською мовою й штучними запозиченнями з мови російської.
Словник є черговою авторською спробою наголосити на винятковій важливості вжитку питомих українських слів і висловів на противагу калькованим та запозиченим, головно росіянізмам. Ця нагальна потреба зумовлена тотальним засміченням рідної мови самими ж її носіями.
-
Мови нам на користь
Час тішитися неймовірним мовним різноманіттям, що постає перед нами з народження та надихає й зачаровує людей, відколи вони навчилися розмовляти. Ця книжка відкривається першими звуками, що їх дитя чує в материнській утробі. Діти здатні швидко навчатися декількох мов водночас. Софі Гардах показує, що ця здатність завжди була неодмінним і звичним аспектом людської поведінки — від найперших свідчень про писання різними мовами на месопотамських глиняних табличках і до ролі торгівлі в обміні словами між різними культурами й континентами, що починався з багатомовних родин торговців.
Авторка проводить нас «книжковими кладовищами» середньовічних синагог; розповідає про загадки ієрогліфів і клинопису та тривалі спроби їх розшифрувати; у Британії відкриває таємничу втрачену мову кіпро-мінойських письмен; а ще знайомить з унікальною мовою, яку винайшли діти в тихоокеанських колоніях Німеччини.
Це книжка про мови й про людей, які в них кохаються. Про дивні, чудові способи використання мов людьми ще із часів найперших записів на глиняних табличках. Про мовні ниточки, які пов'язують нас усіх. Понад усе, ця книжка — суцільне задоволення.
-
Перемагати українською. Про мову ненависті й любові.
Дубчак О.П.
Мова ненависті — річ погана, але під час війни — цілком добра й навіть необхідна. Як ми називаємо ворога? За якими мовленнєвими особливостями легко його розпізнаємо? Чи вміємо ми воювати словом? Чи достатньою є наша русофобія? Авторка книжки «Перемагати українською» намагається розібратися з усіма цими питаннями й доводить, що воювати на мовному фронті так само важливо, як і безпосередньо на полі бою. Наша мова вміє давати відсіч ворогам і бути твердою крицею, однак для українського народу вона є передусім домом буття. Українська — це мова любові, ніжності й підтримки в тяжку мить. І саме зараз вона потрібна нам як ніколи. Книжка «Перемагати українською» — це також про плекання українського слова й прагнення берегти його попри все.
-
Уваги до сучасної української літературної мови
Курило Олена Борисівна (нар. 1890 р., пом. після 1946 р.) — українська мовознавиця, діалектологиня, авторка популярних підручників з української мови. Її книга «Уваги до сучасної української літературної мови» — неоціненний стилістичний порадник та орієнтир для філологів, учителів, літераторів й усіх, хто дбає про утвердження і розвиток української мови. Правопис авторки збережено.
-
Та заговори вже! Посібник із вивчення мов від поліглота
Роулінгз А.
Ця книжка розповідає, як навчитися впевнено розмовляти будь-якою мовою. Вона пропонує методи навчання, які можна легко втілити в повсякденне життя, використовуючи доступні ресурси.
Незалежно від того, чи розпочинаєте вивчати свою першу іноземну мову або ж прагнете поповнити колекцію вже вивчених, ви знайдете безліч простих порад для досягнення мети.
-
Мова — найбільший скарб : статті
Ющук Іван Пилипович
У статтях збірника йдеться про походження й історичний розвиток української мови, висвітлюються питання про її структуру, логіку й закономірності побудови, про зв’язок мови з мисленням, про роль письменників, зокрема Тараса Шевченка, в її збагаченні й утвердженні. Дано деякі рекомендації щодо вивчення рідної мови в школі. Через етимологію знакомитих для українців назв та імен розкрито її заглибленість у давнину.
-
/catalog/3754/