Навчальна книга -Богдан
Книги видавництва
-
Кобзар.(паліт.в матер.+тисн.зол.) МАЛ. ФОРМАТ
"Він був сином мужика —
і став володарем в царстві духа.
Він був кріпаком — і став велетнем
у царстві людської культури.
Він був самоуком —
і вказав нові, світлі і вільні шляхи
професорам і книжним ученим...
Найкращий і найцінніший скарб
доля дала йому лише по смерті —
невмирущу славу і всерозквітаючу радість, яку в мільйонів людських сердець
все наново збуджуватимуть
його твори.
"
-
Книга смерті. Поетична антологія.
"Про що ця книга?
Про виворіт життя, про його альфу й омегу,
про сріблясті луки у потойбічних світах,
а ще про береги летейські, де цвітуть асфоделі — квіти забуття...
Цю книгу писали поети всіх часів і всіх народів.
Писали з любов’ю і во ім’я життя.
"
-
Книга папуги.
"Твір Мохаммеда Ходавенда Кадері «Книга папуги» належить до найпопулярніших творів персомовної літератури Індії. Це живий і дуже своєрідний портрет Індії кінця XVII — початку XVIII ст. Завдяки своїм художнім достоїнствам твір пережив і династію Великих Моголів, і британське панування в Індії, зайнявши почесне місце в скарбниці світової культури.
"
-
-
-
-
Казки Затишного лісу. (М)
"Затишно може бути не лише в будинку, а й у лісі.
Це домівка для звірів і птахів.
Затишно там, де є друзі."
-
-
Казка про веселого пірата Біг-Бена,балакучого папугу та мовчазного пса.(М)
"Веселого пірата звали Біг-Беном. Він плавав на маленькій бригантині з двома щоглами й час від часу грабував кораблі. Награбоване золото Біг-Бен висипав на палубу і тихими вечорами кидав монети в море. Так тривало доти, поки одного дня на шляху веселого пірата не з’явився таємничий самотній вітрильник..."
-
Казка про веселого пірата Біг-Бена, балакучого папугу та мовчазного пса.(Т)
"Веселого пірата звали Біг-Беном. Він плавав на маленькій бригантині з двома щоглами й час від часу грабував кораблі. Награбоване золото Біг-Бен висипав на палубу і тихими вечорами кидав монети в море. Так тривало доти, поки одного дня на шляху веселого пірата не з’явився таємничий самотній вітрильник..."
-
-
-
Злощасний тартак: Повість.Кн.4.Лихо та й годі.
Життя Вайлет, Клауса і Сонечка дуже відрізняється від життя більшості людей, а головна відмінність у кількості бідувань, нещасть та ударів долі. Цим діткам ніколи навіть думати про витівки, бо лихо щомиті наступає їм на п'яти. Вони не влаштовували жодних пікніків, відколи їхні батьки загинули в пожежі. А найбільшим трофеєм чи призом, який вони могли би здобути, був би Кубок За Безталання. Звісно, це страшенно несправедливо, та така вже наша історія.
-
-
-
-
-
-
Захоплюючі розповіді
"«Захоплюючі розповіді» Алі Сафі належать до найпопулярніших творів перської літератури. Вже понад чотириста років цю книгу читають у країнах, де поширена перська мова та близькі їй таджицька і фарсі-кабулі: в Ірані, Афганістані, Таджикистані, окремих районах Узбекистану, Пакистану та Індії. Остаточна її редакція була завершена письменником у 1533 році. Назва книги «Латаїф ат-таваїф» («Жартівливі оповідки про людей різних верств») якнайповніше відображає її зміст — у ній письменник зібрав усе найцікавіше і найкраще із арабської та перської класичної літератури. «Захоплюючі розповіді» можна справедливо назвати першою антологією перського гумору — дотепного, лагідного і повчального.
Видання адресоване широкому колу читачів.
"
-
-
-
-
З глини, дерева і соломи. Пам'ятки народної архетектури Західного Поділля.Данилюк А.
У книзі багатолітнього музейного працівника, етнографа-дослідника народної архітектури України, кандидата історичних наук, лауреата Всеукраїнської премії ім. П. Чубинського Архипа ДАНИЛЮКА розповідається про пам’ятки народної архітектури Західного Поділля, які автор дослідив за останніх 20 років. Книга розрахована на широке коло читачів.
-
-
-
-
-
Діти в Біблії. Загадки-розмальовки.
"У майбутньому я стану великим царем, прославлятиму Господа в псалмах. Попереду в мене бій з філістимлянським велетнем Голіафом. Мій син Соломон стане колись уособленням мудрості. А поки що я — маленький пастушок, іноді цар Саул просить мене заспівати пісень, щоб заспокоїти своє змучене серце."
-
Дідоніана. Слово про Дідону Вавилонську. Авантюрно-еротично-політичний детектив.
"\""Троянські лови\"" – перша книга міфологічної епопеї \""Дідоніана. Слово про Дідону Вавилонську\"", в якій автором здійснена спроба перегляду історії середземноморської цивілізації й витворення новітнього \""дерева міфу\"" на основі індоєвропейської міфології та релігій, переказів про Дідону Карфагенську в \""Енеїді\"" Вергілія та її сонетного переспіву Василя Івашка. Роман є чимось середнім між \""Дон Кіхотом\"" та \""Декамероном\"", поєднуючи романтику мандрів, міфів, роздумів про шляхи розвитку людської цивілізації та перипетії українського сьогодення з оповідями про секрети зваблювання жінок Будди, Дон Жуана й Казанови, фантасмагоричні пригоди та десятки романтично-еротичних історій, пережитих героями, що в тривалих блуканнях стають Енеєм та Одісеєм.
"
-