Українська народна казка «Ріпка» у переказі Івана Франка відтепер знайшла творчо-ілюстративне втілення у проекті художньої майстерні «Аґрафка» (Романа Романишин та Андрій Лесів, м. Львів) та по-новому звертає погляд читачів до ще з дитинства усім добре відомого твору. Навіть тому, хто знає текст казки на пам’ять, важко встояти перед спокусою здійняти футляр, у який дбайливо «зодягнена» «Ріпка», та так хочеться, сторінка за сторінкою, долучитися до нелегкої праці – тягнення ріпки! Текст книги, первісно надрукований етимологічним правописом, транслітеровано сучасною українською графікою зі збереженням усіх мовних особливостей оригіналу. Відповідно до сучасного правопису унормовано лише пунктуацію та написання слів разом, окремо й через дефіс. У виданні також наводиться словничок архаїзмів, який полегшує сприйняття казки маленькими читачами. Калейдоскоп барвистих ілюстрацій, вдале поєднання дизайну книги з її змістом зробить видання не лише цікавим і пізнавальним для маленьких читачів, а й окрасою кожного дому. «Ріпка», щойно зявившись на полицях книгарень, уже здобула відзнаку Дитячої книжкової премії «Левеня» – за найкращий арт-проект.