Видавництво – "Богдан" Купити електронні книги

При замовленні від 600 грн — у поштомат та при замовленні від 900 грн — у відділення - безкоштовна доставка Оплата карткою Зимова Єпідтримка та Національний кешбек тимчасово недоступна

Головна
Бгаґавадґіта. За ред. Ю.Завгороднього (Схід) Є-книга | Дім Книги
Переглянути книгу

Бгаґавадґіта. За ред. Ю.Завгороднього (Схід)

Увазі українського читача вперше пропонується виконаний безпосередньо із санскриту переклад «Бгаґавадгіти» — однієї з найвідоміших священних книг індуїзму. На протязі століть індійці зверталися до неї в пошуках відповідей на сокровенні питання буття, вона надихала індійських патріотів на боротьбу за незалежність Батьківщини. За межами Індії «Бгаґавадгітою» захоплювалися видатні філософи, поети, письменники й науковці. В Україні про «Бгаґавадґіту» ще в 1844 році писав філософ і богослов Орест Новицький; цитувала цю книгу й Леся Українка. Однак у тридцятих роках минулого століття по індології в Україні органами НКВС був нанесений нищівний удар, ліквідації наслідків якого має сприяти, зокрема, і цей переклад. Видання розраховане на широке коло читачів. Переклад супроводжується пояснювальною статтею і додатками.

  • ISBN: 978-966-03-9110-9
  • Видавництво: Фоліо
  • Кількість сторінок: 139
  • обкл.: Тверда
  • Формат: 145х215
Безкоштовно доставляємо замовлення:
від 400 грн - "УкрПошта"
від 600 грн - "Нова Пошта"
310.00 грн
До обраних
До кошику

Нажаль це максимальна кількість цього товару доступна для оформлення

Оплата карткою Зимова Єпідтримка та Національний кешбек тимчасово недоступна

Анотація

Увазі українського читача вперше пропонується виконаний безпосередньо із санскриту переклад «Бгаґавадгіти» — однієї з найвідоміших священних книг індуїзму. На протязі століть індійці зверталися до неї в пошуках відповідей на сокровенні питання буття, вона надихала індійських патріотів на боротьбу за незалежність Батьківщини. За межами Індії «Бгаґавадгітою» захоплювалися видатні філософи, поети, письменники й науковці. В Україні про «Бгаґавадґіту» ще в 1844 році писав філософ і богослов Орест Новицький; цитувала цю книгу й Леся Українка. Однак у тридцятих роках минулого століття по індології в Україні органами НКВС був нанесений нищівний удар, ліквідації наслідків якого має сприяти, зокрема, і цей переклад. Видання розраховане на широке коло читачів. Переклад супроводжується пояснювальною статтею і додатками.

Повідомити про неточність Закрити
Будь ласка, корректно заповніть вказане поле
Будь ласка, опишіть неточність

Додати в улюблене

Список обраних товарів доступний лише для зареєстрованих користувачів

Підписка

Підписка